lundi 16 août 2010
Polémique Nsibti Laaziza sur Nessma TV : Ça va trop loin !
Nsibti Laaziza le feuilleton tunisien produit par Nessma TV cette année continue de susciter des polémiques sur sa façon de présenter et de caricaturer l'accent sfaxien à travers le personnage interprété par Mouna Noureddine dans cette série ramadanesque.
Le début de polémique dont nous avons déjà parlé en présentant Nsibti La3ziza dans un précédent post a été confirmé par un article publié sur Tunivisions avec le mouvement spectaculaire anti-Nessma qui s'est déclenché sur Facebook, dénonçant et la série et la chaine télé pour atteinte au dialecte sfaxien et au "peuple" sfaxien.
Les pages anti-Nessma ne cessent de voir le jour sur Facebook donc et les fans arriver de tout bord pour rejoindre ce mouvement de dénonciation.
La page لمقاطعة برنامج نسيبتي لعزيزة المتهكم على اللهجة الصفاقسية qui comptait quelques 8000 adeptes la semaine passée a vu ce nombre plus que doubler en quelques jours atteignant à l'heure qu'il est plus de 18000 fans ...( et ça ne semble pas s'arrêter de sitôt)
Ça va trop loin !
18000 fans qui ont réussi vraisemblablement à signaler la page officielle de Nessma TV sur Facebook et à la faire disparaitre de ce réseau social.
Cette disparition qu'on estime momentanée, si Nessma TV sait comment s'y prendre avec Facebook pour la rétablir, doit tirer la sonnette d'alarme dans les têtes des tunisiens pour arrêter ce genre de comportements.
Si les sfaxiens ont réussi à faire ce qu'ils sont arrivés à faire et à dénoncer Nessma TV pour une caricature, toutes les personnes originaires de plusieurs autres régions de la Tunisie dont on caricature le langage et le dialecte depuis des dizaines d'années peuvent à leur tour se révolter contre toutes les chaines de télé tunisiennes (publiques et privées) et avoir leurs raisons de condamner et/ou demander à retirer de l'antenne tel ou tel programme !!
Tout le monde a toujours ri du dialecte des autres, soit on continue à faire comme avant et on fait la part des choses entre fiction et réalité, soit ce régionalisme risque de donner des productions tunisiennes tournées en langue arabe littéraire et elle va être belle notre télévision pendant les prochains ramadan !!
Libellés :
Culture
,
Ramadan 2010
,
TV
Inscription à :
Publier les commentaires
(
Atom
)
17 commentaires :
Effectivement je trouve que c'est abusé, ça commence à me gaver ces groupes à la con et ces mouvements si stupides.
Ira t-on jusqu'à boycotter les produits Vanoise ?
oui et pourkoi pas en arabe litteraire??!!
C'est l'origine de toute facon..
ma ynajjem 7ad yna77i 5achmou men wejhou :)
Je ne suis pas d'accord avec toi Anonyme, on n'est pas tous d'origine arabes :)
La tunisie est multiculturelle, si on va parler d'origine alors dans ce cas ça sera la "chel7a"
C'est une série comique, quoi que j'en ai pas regardé un seul épisode, mais je doute qu ele but soit de ridiculiser les sfaxiens ou autres... nos chaines ont toujours utiliser les dialectes pour "leurs oeuvres".. Je pense que c'est une chose à prendre au second degrés. Il faut surtout et plutôt se focaliser sur la banalité des dialogue et des scénarios des séries ou faire comme moi :) boycotter ces chaines avec leurs programmes à la con.
L'article dénonce surtout cette nouvelle mode en Tunisie, dés qu'il se passe un truc, une page se forme et tout le monde s'acharnent sans chercher un dialogue ou à comprendre.
7el essorra tel9a khit
cette serie (et le reste de la prod audio-visuelle) est debile.cela vient du fait qu'il n'y pas de libertes en tunisie. en plus de cela certains spectateurs confondent personnages de FICTION et realite : quand l'assassin est de gabes ou de tunis cela ne signifie nullement que tous les gabesiens et les tunisois sont criminels...les humoristes français se moquent des belges et des suisses et il n'y a pas eu de guerre...le film "les chtis" n'a pas donné lieu a des protestations des gens du nord de la france
Plus de réaction ici sur le site de leaders.com.tn
Les réactions des sfaxiens vont se retourner contre eux.
Ils confirment leurs nombrilisme et autant de comment sur FB c'est ridicule.
parce que les sfaxiens ne rient pas de l'accent du nord ouest et du guelli gotlok?
d'ac avec imene.les sfaxiens confondent reel et fiction.en plus la sitcom est mediocre
c'est une série magnifique et on s'en fout de ce que les sfaxiens pensent...après tout, ils ne représente qu'une partie du peuple tunisien...é puis keskil veulent dire par "peuple" sfaxien.Au dernières nouvelles,Sfax appartient au territoire tunisien...msékin w barra, ils sont la victime de leur propre égo.
Qu'est-ce qu'on entend par caricaturer un langage ou un dialecte?! J'ai pas vraiment compris!
Si mouna ou autre acteurs parlent un dialecte qui n'est pas le leur alors celà veut-il dire qu'on caricature le dialecte (sfaxien ou autre)??
Toute cette mascarade à mon sens signifie que les sfaxiens qui ont créé ces groupes ont honte de leur dialecte et le considère inconsciemment comme caricatural en soit! C'est pour celà qu'ils refusent que d'autres personnes parlent leur dialecte. S'ils en étaient vraiement fiers ils auraient réagit autrement. Franchement quand je trouve qu'un occidental parle le dialecte tunisien j'en serais fière même s'il ne le fait pas très bien.
Le pire c'est que quand tu vas sur ces groupes là tu te baigne vraiement dans le régionalisme le plus extrémiste qu'il soit!!! A croire qu'on va revenir à l'époque des tribus divisées et qui se déclarent la guerre pour un rien! Y en a même qui réclament vouloir avoir leur république!
Mais franchement ce n'est pas étrange d'un "peuple" qui n'ont aucune notion de citoyaneté et sont plus égoïstes et individualistes que jamais.
leaders est un journal en ligne tenu par des sfaxiens, faut pas s'étonner qu'ils s'attaquent a nessma de cette façon aussi
Mais non sérieusement, arrêtez avec vos polémiques à la noix! Manque plus qu'une pour chaque mauvais arbitrage. C'est pas qu'une chose est désagréable qu'il faut faire toute une polémique sur son sujet!
Personnellement, je n'ai pas regardé cette émission Ramadhanesque, j'en regarde plus depuis un bon moment déjà. Mais je doute sincèrement qu'il porte atteinte dans quoi que ce soit aux Sfaxiens. Et puis ce n'est qu'une émission de TV, qui plus est, comique. Il faudrait arrêter de voir le mauvais aspect de la chose au dépit de l'humour!
Donc pour tous ceux qui ont la rage, une seule chose à dire:
Don't Worry, Be Happy!
ça me donne envie de gerber ces trucs à la con
Les Sfaxiens ne sont pas la race supérieure et les clichés les concernants éxistent depuis pas mal de temps donc s'indigner sur le fait qu'on les caricature me dégoûte carrément
Et cette victimisation et ce mouvement de fiérté va nous conduire allah w a3lém win
Shalom
et pourquoi les sfaxiens ne se sont ils pas attaqué à Wassim Herissi (Migalo) qui les imite dans ses sketchs sur Mosaique?
Et la pub Selja, souvenez vous..
Qui veux une glace? :p
Je vois que la majorité n'ont pas compris ce mouvement de contestations.
ce n'est pas l'usage de l'accent sfaxien dans le but de faire rire qui est le problème, mais c'est le mauvais usage de cet accent, on a massacré cet accent, ce n'Est pas ainsi l'accent sfaxien. c'Est pareil pour Lorfi Bound9a.
par exemple, y'avait pas de mvt de contestation contre Hbib Migalo et son personnage sfaxien ou contre Saousen Maalej ou aussi conter Jalloul Jlassi...pourquoi? car tout simplement ils ont bine fait l'accent.
mais aussi (mais cela ne va pas vous interesser peut etre) on donne une image ridicule et fausse du sfaxien, on essaie de tout les moyen de coller ou plutot consoliter cette étiquette, or ce pas ca la verité, mais ce point vient en 2ème position
n'importe quoi, a croire que les sfaxiens ont honte de leur accent
Enregistrer un commentaire